Portugiesisch Wörterbuch

Hallo - beim deutsch-portugiesischen Wörterbuch!

Man kann hier auf zwei Arten suchen:

  • Wähle einen Buchstaben - es werden deutsche und portugiesische Worte mit diesem Anfangsbuchstaben angezeigt.
  • Tippe das gewünschte deutsche oder portugiesische Vokabel in das Eingabefeld - es werden automatisch bekannte Vokabel zur online Suche vorgeschlagen. Nach Auswahl des Wortes siehst du sofort die entsprechende deutsche bzw. portugiesische Übersetzung.


Kannst du ein gesuchtes Wort nicht finden? Dann trag es doch bei den Neuen Vokabeln ein!



Whle ein Thema um dazu passende Worte anzuzeigen:
    


Portugiesisch - Deutsch
(Hinweis: bei der Suche nach portugiesischen Worten ist die Eingabe von portugiesichen Sonderzeichen nicht ntig)

A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V X Z



Deutsch - Portugiesisch

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




ibérico - iberisch   
ideal - ideal   
idioma (m) - Sprache   
idolatrar - vergöttern, anhimmeln, verehren
idoso - alt   
igreja (f) - Kirche   
igual - gleich, gleichwertig, ebenbürtig   
ilíquido ((wirtsch.)) - brutto
ilustre - berühmt   
imagem (m) - Bild
imaginário (m) - Vorstellungskraft, Einbildungskraft   
imediato - sofortig, unverzüglich   
imperdoável - unentschuldbar   
imperial (m) (port.) - Seitel, Bier   
imponente - imposant, überwältigend   
importação (f) - Import   
importância (f) - Wichtigkeit   
importante - wichtig      
importar-se - stören, irritieren   
importar-se com - Wert legen auf   
importuno - lästig, aufdringlich
imposição (f) - Auflage, Verpflichtung
imposto a montante (m) ((wirtsch.)) - Vorsteuer
imposto sobre o rendimento (m) ((wirtsch.)) - Einkommenssteuer
imposto sobre o valor acrescentado (IVA) (m) ((wirtsch.)) - Mehrwertsteuer
impostos (m) - Steuern
imprensar - pressen, drucken, bedrucken, zusammenpressen
impressão (f) - Eindruck   
impressionado - beeindruckt, erschüttert   
impressora (f) - Drucker
impróprio - unangebracht, unpassend, ungeeignet
imputar a.c. a alg. - jem. etw. anlasten, jem. etw. zur Last legen, jem. etw. anhängen
imundice (f) - Schmutz, Unreinheit
imundo - schmutzig, unrein
in Prozent ((Angabe)) - em porcentagem
inacessível - unnahbar, unzugänglich, unverständlich, unerschwinglich
inapropriado - unangebracht, unpassend
incentivar alg. a fazer a.c. - jn. ermutigen etw. zu tun
incestuoso - inzestuös   
incinerar - einäschern, verbrennen
incoerência (f) - Inkohärenz, Zusammenanglosigkeit   
incomodar - stören   
incontrolável - unkontrollierbar
incredulidade (f) - Ungläubigkeit
incrédulo - ungläubig
incriminar - belasten, beschuldigen
incumbir de - beauftragen mit
incutir - einflößen
indeciso - unentschlossen   
indefensável - unentschuldbar, unhaltbar   
indemnização (f) - Entschädigung
independência (f) - Unabhängigkeit   
independente - unabhängig   
indiferente - gleichgültig, teilnahmslos   
indigno - unwürdig   
indiscrição (f) - Aufdringlichkeit, Indiskretion
índole (f) - Charakter, Gemüt, Temperament, Art, Wesen
indústria naval (f) ((wirtsch.)) - Schiffindustrie
inequívoca - unverwechselbar   
infelizmente - leider   
infértil - unfruchtbar   
infindo - endlos, unendlich
inflação (f) ((wirtsch.)) - Inflation
inflado - aufgebläht, aufgeblasen, hochmütig
inflamável - entflammbar
inimigo (m) - Feind   
injúria de um funcionário público (f) ((rechtl.)) - Beleidigung einer Amtsperson
inopinado - unvermutet, unerwartet
inquérito (m) - Befragung, Umfrage, Verhör, Untersuchung, Untersuchungsverfahren
inquiração (f) - Einvernahme
insatisfação (f) - Unzufriedenheit
insecto (m) (port.) - Insekt   
insenção do imposto (f) ((wirtsch.)) - Steuerbefreiung
inserção (f) - Einfügung, Aufnahme
inserir - einfügen, aufnehmen, einbauen, einschieben
inserir-se - sich einordnen
inseto (m) (bras.) - Insekt   
insistir - bestehen
insistir em - bestehen auf   
insondável - unergründlich, abgrundtief, bodenlos
instante (m) - Augenblick   
instigar - anspornen, antreiben, aufhetzen, anzetteln, anstiften
instruir - unterrichten, lernen, unterweisen, schulen
instruir-se - sich weiterbilden
intercalado - eingefügt, eingeschoben
intercalar - einfügen, einschieben
intercâmbio comercial (m) ((wirtsch.)) - Wirtschaftsaustausch
interessar-se - sich interessieren   
interino - einstweilig, provisorisch
interiorano - aus dem Landesinneren stammend
interlocutor (m) - Anrufer, Gesprächspartner   
internato (m) - Internat
interstício (m) - Fuge
intervalo (m) - Pause   
intervir - dazwischenkommen, eintreten, einschreiten
intimidador - einschüchternd
intimidar - einschüchtern
intragável - ungenießbar   
intrínseco - innerlich, wesentlich
intruja (m) (bras.) - Hehler, jemand der mit gestohlener Ware handelt   
intuito (m) - Absicht, Zweck
inusitado - ungewöhnlich, außergewöhnlich, ungebräuchlich, unüblich   
inveja (f) - Neid   
inventivo - erfinderisch
inverno (m) - Winter   
investida (f) - Überfall, Vorstoß   
investimento (m) ((wirtsch.)) - Investition
involuntário - unfreiwillig
invulgar - ungewöhnlich
iogurte (m) - Joghurt
ir - gehen, fahren, reisen      
ir à forra - sich rächen, Vergeltung üben
ir à merda ((ugs.)) - sich zum Teufel scheren, zur Hölle fahren
ir andando - zu Fuß gehen   
ir ao sabor da corrente - mit dem Strom schwimmen
ir às compras (port.) - einkaufen   
ir com a cara de alguém - jemanden mögen, jemand ist einem sympathisch
ir em cana - verhaftet werden, inhaftiert werden
ir embora - weggehen      
ir por água abaixo - den Bach runtergehen, nicht gelingen, nicht funktionieren
ir preso - verhaftet werden, inhaftiert werden
ir ter com alguém (port.) - sich mit jemandem treffen
ir-se embora (port.) - fortgehen   
irado - wütend, zornig
irmã (f) - Schwester      
irmão (m) - Bruder      
irrepreensível - tadellos, untadelig
irritar - reizen, erzürnen, wütend machen
irritar-se - wütend werden, zornig werden
isento - frei, befreit, unabhängig
isento de impostos - steuerfrei, von Steuern befreit   
Islândia (f) - Island
item (ein einzelner Punkt aus einem Text, einem Vertrag, etc.) - Punkt

 

Portugiesisch online lernen - Portugiesisch Wörterbuch - Portugiesisch übersetzen